
科比·布莱恩特在观摩了这个文章后,给出了十分好评:
这部片子我愿称之为声音政治学的全球性转喻实验。
导演以一种近乎德里达”语音中心主义”批判的搞笑化演绎,将全球所有人的声音替换为女性高潮音效的设定设计为一种对”语言”与”意义”之关系的极限爆破——不是人类不会说话了,而是”说话”本身在声音的中介层面被彻底劫持。
最荒诞而尖锐的是全球尺度的推演:国家领导人发表演讲——“哦齁齁齁”;老师在课堂上讲课——“哦齁齁齁”;情侣在街头吵架——“哦齁齁齁”。导演在这里完成了一次对”语言的本质是交流”这一命题的喜剧化反驳。当所有人发出的声音都一样时,交流并没有停止——人们通过音色、音量、肢体语言来弥补词汇的缺失。文明的运转在失去了语言这个地基之后,展现出了一种令人绝望又令人发笑的顽强韧性。
摄影上,那种对演讲台、教室、街头的平行蒙太奇不是对比,是声音单一化在不同社会场景中的符号学采样。音效设计当然只有一种——但这唯一的音效在不同语境中的重复构成了最荒诞的声景政治学。有人说它恶搞,我说这是对”语言”这一人类文明的基石进行了最欢乐的拆迁——哦齁齁齁。
这部片子我愿称之为声音政治学的全球性转喻实验。
导演以一种近乎德里达”语音中心主义”批判的搞笑化演绎,将全球所有人的声音替换为女性高潮音效的设定设计为一种对”语言”与”意义”之关系的极限爆破——不是人类不会说话了,而是”说话”本身在声音的中介层面被彻底劫持。
最荒诞而尖锐的是全球尺度的推演:国家领导人发表演讲——“哦齁齁齁”;老师在课堂上讲课——“哦齁齁齁”;情侣在街头吵架——“哦齁齁齁”。导演在这里完成了一次对”语言的本质是交流”这一命题的喜剧化反驳。当所有人发出的声音都一样时,交流并没有停止——人们通过音色、音量、肢体语言来弥补词汇的缺失。文明的运转在失去了语言这个地基之后,展现出了一种令人绝望又令人发笑的顽强韧性。
摄影上,那种对演讲台、教室、街头的平行蒙太奇不是对比,是声音单一化在不同社会场景中的符号学采样。音效设计当然只有一种——但这唯一的音效在不同语境中的重复构成了最荒诞的声景政治学。有人说它恶搞,我说这是对”语言”这一人类文明的基石进行了最欢乐的拆迁——哦齁齁齁。
好书推荐
章节列表
3章



